葛瑞絲和艾莉是最要好的朋友,葛瑞絲總是習慣在艾莉身後當小跟班,讓艾莉一人閃閃亮亮。然而有一天葛瑞絲莫名成了全班、全校的關注焦點;她從外公那邊獲得成衣工廠的好幾盒鈕扣,帶到學校後掀起了一股鈕扣交換的潮流。艾莉會將鈕扣串成項鍊,藉以交換更好更漂亮的限量鈕扣,而擁有無數鈕扣的葛瑞絲能以更多的資源與他人交換,很快大家已將注意力轉向葛瑞絲,她成了學校的大紅人,甚至害有機會和高年級的鈕扣收藏大師漢克一起約會,一起討論各種神奇的鈕扣。為了蒐集鈕扣,葛瑞絲也與外公建立起深刻的情誼,她向外供索取剛去世的外婆留下的特殊紐釦,也讓失去生活重心的外公藉由訴說回憶,重溫他們長年相守的愛情故事。
然而,這場鈕扣浪潮,衝擊到葛瑞絲和艾莉從小二開始的友情,艾莉無法理解葛瑞絲忽然變成全校紅人,葛瑞絲也不解為何每次都是艾莉起頭主導?兩人之間有道無法跨越的裂痕,兩人從好友變成敵人。即使葛瑞絲想試圖阻止全校無止境追求的鈕扣交易,但仍難以停止。有什麼辦法能讓一切回歸常軌,鈕扣帶給她們除了競爭與還能有什麼呢?
這是本瘋狂但溫馨的校園小說,最熟悉學校小圈圈與人際互動微妙關係的作者Andrew Clements寫下女孩間最溫暖的友誼,自我成長與認同,認清自己真正珍視的事物,畢業後這些將會是永遠最美好的回憶。
A fabulous school story about fads and friendship from the bestselling author of Frindle.
This is war. Okay--that's too dramatic.
But no matter what this is called, so far I'm winning.
And it feels wonderful.
Grace and Ellie have been best friends since second grade. Ellie's always right in the center of everything--and Grace is usually happy to be Ellie's sidekick. But what happens when everything changes? This time it's Grace who suddenly has everyone's attention when she accidentally starts a new fad at school. A fad that has first her class, then her grade, and then the entire school collecting and trading and even fighting over . . . buttons?! A fad that might get her in major trouble and could even be the end of Grace and Ellie's friendship. Because Ellie's not used to being one-upped by anybody. There's only one thing for Grace to do. With the help of Hank, the biggest button collector in the 6th grade, she'll have to figure out a way to end the fad once and for all. But once a fad starts, can it be stopped?